I bow down to that Lord Sadasiva, who is that Supreme Truth, who is the very form of holy hymns and sacred rites, who is beyond all knowledge and truth, who is the incarnation of Brahmam and Rudra, whose very eyes are the sun, moon and fire, who has a body smeared with white holy ashes, who wears a crown and artless jewellery, studded with various gems and diamonds, who is the creator, sustainer and destroyer of the whole universe, who destroyed Daksha's sacrifice, who kills the tide of time, who resides alone in Muladhara, who transcends the categories of knowledge, upon whose head the holy Ganga makes her permanent abode, who is imminent in all beings, who possesses the six qualities, who is the truth and essence of philosophy, who is the means to attain the three Vargas (Dharma, Artha and Kama), who is the Lord of the worlds, who wears the eight serpent-kings round His neck and who is the very form of Pranava.
I pray to the all-merciful Lord who is ever pure and all-blissful, who is free from all lust, greed and sorrow, who is bereft of all flaws and qualities, who is devoid of desire, disease, ego and attachment, who is all-pervading, endless and eternal, who is beyond the chains of causes and effects, in whom all pains and pleasures, pride, power and pomp, fears and dangers, sins and sufferings sink and die. I worship Him, who is the embodiment of Pure Consciousness, in whom doubts are dried and actions cease, who is beyond all change, time and destruction, who is full, pure, mute and eternal, who is Satchidananda (Existence-Absolute, Knowledge-Absolute and Bliss-Absolute), who is the incommunicable place personified, who is all-effulgence and effulgence embodied, who is the beneficent One, the radiant vision of Infinite Beauty and Beatitude.
O my Lord! Victory on Thee. Thou art the incarnation of Rudra, Raudra and Bhadra. Thou art that Mahabhairava, Kalabhairava. Thy garlands are the necklaces of skulls and Thou holdest the divine weapons Khatvanga, sword, skin (Charma), noose, hook, drum, trident, bow, arrow, club, Sakti (a weapon) and the like in Thy hands. O thousand-faced God! Thou art fearful to look at with Thy terrible teeth and Thy pealing laughter pierces through all the worlds. Serpents are Thy ear-rings, Thy garlands and bracelets. Thou wearest elephant-skin on Thy body. Thou art the conqueror of death, the destroyer of the three cities, O three-eyed God.
I pray to the all-merciful Lord who is ever pure and all-blissful, who is free from all lust, greed and sorrow, who is bereft of all flaws and qualities, who is devoid of desire, disease, ego and attachment, who is all-pervading, endless and eternal, who is beyond the chains of causes and effects, in whom all pains and pleasures, pride, power and pomp, fears and dangers, sins and sufferings sink and die. I worship Him, who is the embodiment of Pure Consciousness, in whom doubts are dried and actions cease, who is beyond all change, time and destruction, who is full, pure, mute and eternal, who is Satchidananda (Existence-Absolute, Knowledge-Absolute and Bliss-Absolute), who is the incommunicable place personified, who is all-effulgence and effulgence embodied, who is the beneficent One, the radiant vision of Infinite Beauty and Beatitude.
O my Lord! Victory on Thee. Thou art the incarnation of Rudra, Raudra and Bhadra. Thou art that Mahabhairava, Kalabhairava. Thy garlands are the necklaces of skulls and Thou holdest the divine weapons Khatvanga, sword, skin (Charma), noose, hook, drum, trident, bow, arrow, club, Sakti (a weapon) and the like in Thy hands. O thousand-faced God! Thou art fearful to look at with Thy terrible teeth and Thy pealing laughter pierces through all the worlds. Serpents are Thy ear-rings, Thy garlands and bracelets. Thou wearest elephant-skin on Thy body. Thou art the conqueror of death, the destroyer of the three cities, O three-eyed God.
SHARE